AUTHOR | EDITOR | TEACHER | TRANSLATOR

Writing | Editing | Classes & Events | About | Contact

New translations. I’ve had the pleasure and honor of translating work by the extraordinary Hungarian poet, dramaturg, and translator Réka Ágnes Tóth, who recently won the ELLE Hungary Creator of the Year award.

Two poems from her debut collection Ultraibolya (Ultraviolet, 2022) are here on Hungarian Literature Online.

Consequence Vol. 18.1 is now available. I’m honored to serve as Consequence’s fiction editor, and the work in this volume is remarkable. You can purchase 18.1 here and read our online features here and on our Substack. Your support helps Consequence provide the public with works and voices from around the world that address the consequences, realities, and experiences of war and geopolitical violence.

Our next reading period opens July 15, and we have a special call for work that documents, illustrates, or addresses geopolitical violence in the United States. Click here to submit.

My How Literature Can Save the World podcast interview is now live. It was an absolute joy talking with author and House of Arcanum editor Michelle R. Brady about “the power of words, how to use that power to unite people, and what keeps readers interested and entertained enough to gain emotional perspective.” Her podcast is a pure pleasure to listen to for anyone who believes in the power of story.